简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دورة ميزانية فترة السنتين في الصينية

يبدو
"دورة ميزانية فترة السنتين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 两年预算周期
أمثلة
  • وستُشغل هذه الوظائف باتباع نهج تدريجي، مع مراعاة دورة ميزانية فترة السنتين ومدى توافر الموارد.
    这些员额将根据两年期预算周期以及资源可用情况,以分阶段方式加以填补。
  • وستشغل تلك الوظائف باتباع نهج تدريجي، مع مراعاة دورة ميزانية فترة السنتين ومدى توافر الموارد.
    这些职位将通过分阶段的办法加以填补,同时考虑到两年度预算周期以及资源供应情况。
  • ومنذ انعقاد اجتماع كارتاخينا، واظب المدير التنفيذي على إعلام الدول الأعضاء في الأمم المتحدة عن تفاصيل مقياس إرشادي طوعي مقترح جديد وذلك كل ستة أشهر قبل بدء دورة ميزانية فترة السنتين التي تتعلق بها تلك الفترة.
    自卡塔赫纳以来,执行主任的惯例是在两年期预算周期开始之前六个月通知联合国各会员国关于新拟订的自愿分摊比额表的详细资料。
  • وقد تكون ثمة بعض المزايا في التحول إلى دورة ميزانية فترة السنتين ولكن ينبغي الحرص على ألا ينعكس ذلك سلبا على مرونة المفوضية، والتفكير فيما إذا كان ذلك سيزيد عدد برامج المفوضية التكميلية ويطيل مددها.
    改成两年期周期可能有一些好处,但是必须小心不要限制难民署的灵活性,并且要考虑这样做是否会增加难民署的补充方案的数量和期限。
  • 37- كما ستتم إعادة تشكيل برامج المكتب المواضيعية المصدَّق عليها بين عامي 2011 و2013 وفقا للتوصيات الناتجة من تقييم النَّهج البرنامجي المتكامل، وتنقيحها لتتطابق مع دورة ميزانية فترة السنتين 2014-2015.
    2011年和2013年期间核准的毒品和犯罪问题办公室主题方案将按照综合方案编制办法评价的建议进行改写,并按照2014-2015两年预算周期进行修订。
  • 4- وفي المقام الأول، تتعلق التعديلات المقترح إجراؤها على النظام المالي في هذه المرحلة بالتعاريف، وتقترح تغيير الفترة المالية لإعداد البيانات المالية الحالية من فترة السنتين الحالية إلى سنة واحدة، مع الإبقاء على دورة ميزانية فترة السنتين الحالية.
    本阶段对财务条例所作的修订主要是在定义上做些修改,并建议把编制财务报表的两年期从目前的两年改为一年,同时保留现行两年期预算周期的做法。